Thursday, January 30, 2014

ျမန္မာဗုဒၶသာသာအသင္း၊ ကေနဒါ


ယထာပိ ဘမေရာ ပုပၹံ၊ ၀ဏၰဂႏၶမေဟဌယံ။
ပေလတိ ရသမာဒါယ၊ ဧ၀ံ ဂါေမ မုနီ စေရ။

ပ်ားပိတုန္းသည္
ပန္းပြင့္ကိုလည္းေကာင္း၊
အဆင္းအနံ႔ကိုလည္းေကာင္း
မပ်က္စီးေစဘဲ
ပန္း၀တ္ရည္ကိုသာ စုပ္ယူပ်ံသြားသကဲ့သို႔
႐ြာ၌ ရဟန္းသည္
ပန္းတည္းဟူေသာ သဒၶါတရားႏွင့္
အဆင္းအနံ႔ဟူေသာ စည္းစိမ္ဥစၥာကို
မပ်က္စီးေစဘဲ က်င့္ရာ၏။

49. Just as the bee takes the nectar and leaves without damaging the color or scent of the flowers, so should a sage (the monk) wander through a village (without affecting faith and generosity of the villagers).

No comments:

Post a Comment